说起“吴侬软语”,还是苏州

宋家钰的诗《清平乐村居》描绘了一家五口的生活场景:“茅草檐低,溪上草青青。醉妩媚,谁家白发翁?”

 

那么,“武音”到底哪里那么迷人呢?!仔细调查发现是江西上饶。公元前504年,吴伐楚取范,上饶归吴。宋家钰在《两千年后》的诗中,称上饶方言为“吴音”,并赞“吴音相悦”,风趣自然。

 

当然,我原本以为“吴音”是江苏的苏锡常,现在看来,这确实是一个美丽的误会。

 

但是,说到“吴侬软语”,还是苏州,还是苏州。“世界上那么多痴情的女人,所有男人都不知道”!有人这样总结《武侬软语》“温柔乡”里的恩怨?!多么可爱的偏见值得珍惜!

 

还有,那就是“吴语”。有三千年历史的吴语,即江东话、江南话、江浙话和吴越话,主要分布在今天的浙江、江苏南部、上海、安徽南部、江西东北部和福建西北部(浦城)的一个角落。

 

反正我也犯过错误,混了40多年!我以为“五音”是“武玉”和“吴侬软语”!然而,错了也没关系。毕竟他们三个肯定有千丝万缕的联系!唯一不同的是诗人的感受!诗人说“吴音相悦”,所以不是“吴语”,更不是“吴侬软语”!

 

最后,让我们所有的浪漫都由诗人来安排吧!

 

  • 标签:
  • 发表日期:2022年11月25日 编辑:w